Skip to main content

রুশ সাহিত্যের জন্ম ও তার উৎকর্ষতা

#প্রবন্ধ

রুশ সাহিত্যের জন্ম ও তার উৎকর্ষতা
_ ইউসুফ মোল্লা

    ইতিহাস মানবসভ্যতাকে আরো সৃজনশীল করতে সাহায্য করে। ইতিহাসের মধ্যে আমরা আমাদের শিকড়কে খুঁজে পাবো। আর যে সমাজ বা ব্যক্তি তার শিকড়কে ভুলে যায়, সে আর যাইহোক উন্নত হতে পারে না। আমাদেরকে আরো উন্নত হতে সাহায্য করে এই ইতিহাস । কারণ ইতিহাস থেকে নানা ভুল ত্রুটির শিক্ষা নিয়ে সেগুলো শুধরে নিয়ে থাকি, ফলে নান্দনিক সমাজ গড়ে ওঠে।

   সেইরকম এক ইতিহাসের পাতায় পদচারণা করবো আজ। বিশ্বের সবচেয়ে পড়ুয়া জাতি নামে পরিচিত সেই সংস্কৃতিকে জানার চেষ্টা করবো। প্রথমেই জানবো সেই সংস্কৃতি কোথা থেকে এসেছে। ইন্দো-ইরোরোপীয় ভাষা গোষ্ঠীর অন্তর্ভুক্ত এই রুশ ভাষা। প্রাচীন পূর্ব স্লাভিক (প্রাচীন রুশ) ভাষার লিখিত কাগজপত্র পাওয়া যায় দশম শতাব্দীর পর থেকে।

   প্রামাণ্য দলিল হিসেবে রুশ সাহিত্যের ইতিহাসের পথচলা শুরু হয় দশম শতাব্দী থেকে কিন্তু তা তখন পরিপুষ্ট ছিল না। অষ্টাদশ শতাব্দীতে মিখাইল লোমোনোসোভ ও দেনিস ফনভিজিনের রচনার মধ্য দিয়ে তা বিকাশ লাভ করতে শুরু করে এবং ঊনিশ শতাব্দী থেকে আধুনিক ধ্যান ধারণার জন্ম হলে কিছু সেরা লেখকদের আবির্ভাব ঘটে। যার ফলে রুশ সাহিত্যের স্বর্ণ যুগ শুরু হয়, আর সেটা আলেক্সান্ডার পুশকিনের হাত ধরে সম্ভব হয়। অনেকে পুসকিনকে আধুনিক রুশ সাহিত্যের স্থপতি হিসেবে চেনেন। তাঁকে 'রুশ শেকসপিয়র' বা 'রুশ গ্যেটে'ও বলা হয়ে থাকে।

   খ্রিস্ট ধর্মের প্রচার প্রসারের সাথে সাথে দশম শতাব্দীর শেষের দিকে রাশিয়াতে লিখিত ভাষার প্রচলন শুরু হয়। ধর্মীয় সাহিত্যের ভাষা হিসেবে গির্জায় স্লাভীয় ভাষার প্রচলন শুরু হয়। এই সময় বেশিরভাগ সাহিত্য ছিল ধর্ম কেন্দ্রীক। গির্জার নানেরা বাইবেলের অনুবাদ, সাধুসন্ততিদের জীবনকাহিনি প্রভৃতি রচনা করতেন। এছাড়াও টুকটাক দেখতে পাওয়া যায় আইনের প্রয়োজনে আইনকানুন, দলিল, বিভিন্ন চুক্তিপত্র ইত্যাদিও রচিত হতো। সবচেয়ে আশ্চর্যের বিষয় সেইসময় সাধু এবং চলিত- দুটি ভাষায় সাহিত্য রচিত হতো।

    সম্রাট মহান পিওতর এসে রাশিয়ার আধুনিকীকরণ ও ধর্মনিরপেক্ষীকরণ করেন ১৮ শতকে। ১৭৫৫ খ্রিস্টাব্দে রুশ বহুশাস্ত্রজ্ঞ পন্ডিত লোমোনোসোভ তাঁর রুশ ব্যাকরণ বইতে তিনটি ভিন্ন ভিন্ন ভাষারীতির তত্ত্ব প্রদান করেন। এই তত্ত্বের ভিত্তিতে রুশ ভাষায় একটি উচ্চ রীতি থাকবে, যাতে ধর্মীয় রচনাবলী ও উচ্চস্তরের কাব্য রচিত হবে। একটি মধ্য রীতি, যাতে ছন্দ-কবিতা, সাহিত্যিক গদ্য ও বৈজ্ঞানিক গবেষণাপত্র লেখা হবে। আর থাকবে নিম্ন রীতি, যা প্রায় সম্পূর্ণরূপে পূর্ব স্লাভীয় ভাষা; এই রীতিতে ব্যক্তিগত যোগাযোগ এবং লঘু নাটক রচিত হবে। আধুনিক আদর্শ রুশ ভাষার সাথে মধ্য রীতির মিল খুঁজে পাওয়া যায়। যদিও ১৯ শতকের শুরুর দিকে বিখ্যাত রুশ লেখক পুশকিনের সময়ে আধুনিক আদর্শ রুশ ভাষার আবির্ভাব ও প্রতিষ্ঠা ঘটে।

    রুশ ভাষার ধ্বনিগত পরিবর্তন জানা খুব প্রয়োজন। শ্বাসাঘাতহীন o (ও)-কে a (আ) হিসেবে উচ্চারণ করা শুরু হয় (যেমন doma ("বাড়িগুলি")-কে দোমা-র পরিবর্তে দামা উচ্চারণ করা)। এই পরিবর্তনটি (যার নাম দেওয়া হয়েছে "আকানিয়ে") প্রথমে দক্ষিণ রাশিয়ায় শুরু হয় এবং পরবর্তীতে মধ্য রাশিয়ার কিছু অঞ্চলেও প্রচলিত হয়ে যায়। উত্তর রাশিয়ার ভাষাতে এই পরিবর্তনটি ঘটেনি (এর নাম দেওয়া হয়েছে "ওকানিয়ে")। পঞ্চদশ শতকে তাতারদের বিরুদ্ধে রুশদের সংগ্রামে ও পরবর্তীতে একতাবদ্ধ স্বাধীন রাষ্ট্র হিসেবে রাশিয়ার আবির্ভাবে মস্কো অঞ্চল প্রধান ভূমিকা পালন করে। মস্কো ছিল একটি আকানিয়ে এলাকা, এবং এখানকার ভাষায় উত্তর ও দক্ষিণ উপভাষা অঞ্চলের বিভিন্ন বৈশিষ্ট্যের সম্মিলন ঘটেছিল। ফলে মস্কো ও এর আশেপাশে একটি মধ্যবর্তী ঔপভাষিক এলাকার সৃষ্টি হয়। এই মধ্য রুশ উপভাষাটিই পরে আদর্শ আধুনিক রুশ ভাষার ধ্বনিতাত্ত্বিক ভিত্তি গড়ে দেয়। রুশ লিপিতে আকানিয়ে আলাদাভাবে বোঝানো হয় না, কিন্তু মস্কোর কথ্য ভাষাতে ব্যবহারের সুবাদে আধুনিক আদর্শ রুশ উচ্চারণের এটি একটি অপরিহার্য বৈশিষ্ট্য। রুশ ভাষা একটি বিশাল এলাকা জুড়ে প্রচলিত হলেও ঔপভাষিক বৈচিত্র‌্য খুবই কম, এবং শিক্ষার বিস্তারের সাথে সাথে এই পার্থক্য আরও হ্রাস পাচ্ছে।

     রুশ সাহিত্যে পাঁচ পাঁচজন নোবেল বিজয়ী সাহিত্যিককে পাওয়া যায়। ফলে বিংশ শতাব্দীতে এসে রুশ ভাষা রাশিয়ার সীমানা ছাড়িয়ে অন্য বহু দেশে ছড়িয়ে পড়ে। প্রাক্তন সোভিয়েত ইউনিয়নের সমস্ত অ-রুশ প্রজাতন্ত্রে রুশ ভাষাই ছিল মূল সরকারী বা প্রাতিষ্ঠানিক ভাষা। দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে রুশ ভাষায় কথা বলতে পারেন, এরকম লোকের সংখ্যা বিশাল। জাতিসংঘ প্রতিষ্ঠার সময় অন্য আরও পাঁচটি ভাষার সাথে রুশ ভাষাও একটি দাপ্তরিক ভাষা হিসেবে মর্যাদা পায়।

তথ্যঋণ:
1) Russian Language and Literature.
2) The New York Times
3) টেমপ্লেট: ইউরোপীয় সাহিত্য

Comments

  1. আমাদের ব্লগের গবেষণাধর্মী প্রবন্ধগুলি কেমন লাগছে কমেন্ট করে জানাবেন!

    ReplyDelete
    Replies
    1. আজই প্রথম আপনার ব্লগ পড়ছি । সমর সেন সম্পর্কে জানতে পারলাম । সুশান্ত কুমার কুন্ডু ।

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

তারাশঙ্কর বন্দ্যোপাধ্যায়ের সম্পূর্ণ তথ্য

তারাশঙ্কর বন্দ্যোপাধ্যায় 🍄 তারাশঙ্কর বন্দ্যোপাধ্যায়🍄 ✒কলমেঃ ইউসুফ মোল্লা 🍁 জন্ম: ২৫ জুলাই, ১৮৯৮ (৮ শ্রাবণ, ১৩০৫ বঙ্গাব্দ) 🍁 জন্মস্থান: পশ্চিমবঙ্গের বীরভূম জেলার লাভপুর গ্রামে। এক সম্ভ্রান্ত জমিদার পরিবারে। যদিও সেটা ক্ষয়িষ্ণু ছিল। পরে ১৯৪০ সালে তিনি ও তাঁর পরিবার নিয়ে কলকাতার বাগবাজারে চলে আসেন এবং ১৯৪১ সালে চলে যান বরানগরে। 🍁 পিতা: হরিদাস বন্দ্যোপাধ্যায়। (বাল্যকালে পিতৃবিয়োগ হলে তিনি মা ও বিধবা পিসির কাছে পালিত হয়)। 🍁 মাতা: প্রভাবতী দেবী 🍁পত্নী: উমাশশী দেবী (১৯১৬ সালে বিবাহ হয়) 🍁পিসিমা: শৈলজা দেবী(ধাত্রীদেবতা উপন্যাসে অমর হয়ে আছেন) 🍁মৃত্যু: ১৪ সেপ্টেম্বর, ১৯৭১ 🍁নামকরণের তাৎপর্য: লেখকের জন্মের আগেই তাঁর বড়োভাই মৃত্যুবরণ করেন। তাই, 'তারা' মায়ের পূজো করেন। সেই পূজোর ঠিক দশমাস পরেই জন্ম নিয়েছিলেন বলে মায়ের প্রতি সন্মান রেখে নামকরণ করা হয় তারাশঙ্কর। 🍁তারাশঙ্কর বিভ্রান্তি: 'শ্রীময়ী' উপন্যাসের জনকও শ্রীতারাশঙ্কর বন্দ্যোপাধ্যায়। যদিও ইনি আমাদের আলোচিত তারাশঙ্কর বন্দ্যোপাধ্যায় নন। তাই একই নামেই দুজন তারাশঙ্করের আবির্ভ

বনফুলের সম্পূর্ণ তথ্য

বলাইচাঁদ মুখোপাধ্যায় (বনফুল)  - ইউসুফ মোল্লা( কলকাতা, পশ্চিমবঙ্গ, ভারত)  #জন্ম: ১৮৯৯ খ্রিস্টাব্দের ১৯ জুলাই। #জন্মস্থান: বিহারের পূর্ণিয়া জেলার মণিহারী গ্রামে জন্মগ্রহণ করেন। বনফুলের পূর্বপুরুষদের আদি নিবাস ছিল হুগলি জেলার শিয়ালখালায়। #পিতা: সত্যচরণ মুখোপাধ্যায়। তিনি পূর্ণিয়া জেলার মণিহারী ডিস্ট্রিক্ট বোর্ড হাসপাতালের ডাক্তার ছিলেন। #মাতা: মৃণালিনী দেবী। #ছোট ভাই: অরবিন্দ মুখোপাধ্যায় #ভ্রাতুষ্পুত্র: অভিজিৎ মুখোপাধ্যায় #স্ত্রী: লীলাবতী বন্দ্যোপাধ্যায়(মুখোপাধ্যায়) #সন্তান: #বড়োমেয়ে: কেয়া মুখোপাধ্যায় #বড় ছেলে: অসীম মুখোপাধ্যায় #ছোটছেলে: রঞ্জন মুখোপাধ্যায় #ছোটমেয়ে: করবী মুখোপাধ্যায় (স্বামী: কাজলকুমার বন্দ্যোপাধ্যায়ের) #মৃত্যু: ১৯৭৯ খ্রিস্টাব্দের ৯ ফ্রেব্রুয়ারি কলকাতায় তিনি মৃত্যুবরণ করেন। #ছদ্মনাম: বনফুল #সম্পাদনা:   ১৯১৫ খ্রিস্টাব্দে প্রকাশিত 'বিকাশ' নামে হাতে-লেখা একটি সাহিত্য পত্রিকা। #শিক্ষাজীবন:       তাঁর শিক্ষাজীবন শুরু হয় প্রথমে মণিহারী স্কুলে। পরে সাহেবগঞ্জ উচ্চ ইংরেজী বিদ্যালয়ে ভর্তি হন এবং এই স্কুল থেকে ১৯১৮ খ্রিষ

নবম শ্রেণীর উৎস সন্ধানে

∆সকল গল্প,কবিতা,নাটক,প্রবন্ধের উৎস নির্দেশ∆ #নবম_শ্রেণীর_সাহিত্যসঞ্চয়ন_সাহিত্যসম্ভার_ও_প্রফেসর_শঙ্কুর_ডায়রি **সাহিত্য সঞ্চয়ন নবম শ্রেণী** ১."কলিঙ্গদেশে ঝড়-বৃষ্টি" কবি - মুকুন্দরাম চক্রবর্তী । উৎস : চন্ডীমঙ্গল কাব্যের আখেটিক খন্ড তথা কালকেতুর উপাখ্যান অন্তর্ভুক্ত "কলিঙ্গ দেশে ঝড়বৃষ্টি আরম্ভ"। ২."ধীবর বৃত্তান্ত" লেখক - কালিদাস । উৎস :অভিজ্ঞান শকুন্তলা নাটকের ষষ্ঠ অঙ্ক ।  তর্জমা : সত্যনারায়ণ চক্রবর্তী । ৩."ইলিয়াস" লেখক : লিও টলস্টয় উৎস : Twenty Three Tales (১৮৮৫) তর্জমা :মণীন্দ্র দত্ত । ৪."সাত ভাই চম্পা" কবি : বিষ্ণু দে । উৎস : সাত ভাই চম্পা । ৫."দাম" লেখক : নারায়ণ গঙ্গোপাধ্যায় উৎস : ১৩৬৫ বঙ্গাব্দে শারদীয়া "তরুণের স্বপ্ন" তে প্রথম প্রকাশিত হয়েছিল । ৬."এই জীবন" কবি : সুনীল গঙ্গোপাধ্যায় । উৎস : "দেখা হলো ভালোবাসা বেদনায়" । ৭."নব নব সৃষ্টি" লেখক : সৈয়দ মুজতবা আলী । উৎস : এটি "মাম্ দোর পুনর্জন্ম" প্রবন্ধের সম্পাদিত অংশ । মূল